30 novembre 2009
Premier Décembre avec Elle
Noël approche, les enfants retrouvent cette joie unique de l'Avent.
Avant le 24, que de préparatifs à tout décorer et illuminer...
Mila
est avec nous cette Année pour ce Premier Décembre.
Tout est prêt, ses bijoux sur des pétales de papier, toujours du papier, je ne puis m'en éloigner.
Demain, je vous attends... 

Christmas approaches and the children love this special Time of the Year.
We start the decorations & illuminations to be ready for the 24 th.
Mila is with us this Year. My dear Friend, I am so happy to present your jewellery Tomorrow
the 1er Of December.
I welcome you All with tea & biscuits.
To get a Map, please contact me through my Mail.
24 novembre 2009
de l'Elégance de Leur Ombre
Le papier Washi est agréable au toucher, se plie et se défroisse sans bruit.
De peu et on pourrait penser à du tissu...
Un nouveau plaisir qui me met le coeur à l'aise....
pour les accueillir une journée et créer ensemble la beauté de Leur Ombre.
Beaucoup d'Elles, juste là pour du thé, de la musique, beaucoup de joie
et faire jaillir Leur Talent...


Atelier Lanternes avec Catherine, Cat, Julie, Flo,Christine et Aurélie
Apprentissage de "L'éloge de l'Ombre" de Tanizaki Junichiro
Une des Voix du Japon que je découvre avec Humilité & Partage
Washi paper is so soft, like a skin and fabric . A new pleasure which warms my heart and gives me some Joy : to share with them & to help them to make their own "Elegant Shadow".I have been amazed by their Talent .
A thanksfull day with Catherine, Cat, julie, Flo, Christine & Aurélie.
Their Light ... & introduction into "the elegance of Shadows" from Tanizaki Junichiro.
18 novembre 2009
Mes petits bouts de bois
Je suis une collectionneuse de:
perles, de boutons, de tissus, de gommes, de chapeaux, de théières,de, de, de..... tout ce qui m'émerveille... le problème c'est que c'est sans fin cette liste qui s'agrandit d'année en année ....
et Man dans tout ça a jeté l'éponge,
SUIS irrécupérable !!!
collection bois
version "griffes" couverts à saladier 
Qui est prêt à venir partager une Salade avec moi ??
Ma tanière peut loger beaucoup de mamans ours ou autres espèces parce que
je "ne déteste personne" bien au contraire .......
I love to have collections of everythings with no limits.
My list is getting bigger year after year and Man just gave up...
I am A desesperate Case.
MY "wood way" of living with
very exceptional salad " BEAR hands"!!!
17 novembre 2009
pink Japan
For Delph
Still trying to catch on her "nice colors" Mosaïc.
My new version made in Japan.
Chère Delphine,
ma nouvelle version de "the pink attitude" au Japon, il ne manque qu'une touche française avec le sirop aux fraises TAGADA.
Y a pu, j'ai tout fini, merci encore ...
16 novembre 2009
Ni Hier ni Demain, Aujourd'hui

Depuis des années accumuler tous mes petits papiers, dessins des enfants, photos, autres petits trésors accrochés au dessus de mon petit coin bricolage,
Relire Ce petit papier , vieilli par le temps mais si puissant ...
Essayer de vivre l'instant Présent
12 novembre 2009
Chez ELLE
J'ai toujours voulu dans ma maison ce qui me permettait une certaine harmonie et un bien-être.
Dénicher des vieux fauteuils ou petits bureaux (vive les poubelles), y mélanger zinc bois et plastique, craquer pour un ou 2 mobiliers Design, ajouter coussins en vinyl, à pois, quelques photos, y mettre beaucoup
de MOI
Chez ELLE
quand je suis rentrée pour la première fois, je me suis sentie si bien. Lumières douces, inventives, coussins & fauteuils éclectiques, de la chaleur et de l'esthétique, c'est vraiment Emma.

Ses magnifiques idées "lumineuses"
ont donné naissance
à 
Merci Emma pour ce partage. C'est si Beau
A découvrir sans modération dans la colonne de droite.
I always wanted to make my home a pattern of furniture, fabrics, pillows, lights which could bring me & my family Peace & Harmony.
"Chez ELLE",
from the first moment I came in, I felt so good in a very cosy, eclectic decoration which really looks like EMMA.
I still dream about her "unique lightings". It is so beautifull that it Had to become
& Sens Design.
You can discover HER on the right column
Thanks Emma for charing your Essence of living
09 novembre 2009
Nathalie Lété
Elle est venue à Tokyo il y a 10 jours , elle y vient depuis 25 ans dessinant toujours plus pour les boutiques branchées de Tokyo
Elle est belle et douce comme ses dessins si naïfs
Rencontre à La Galerie Doux Dimanche des Editions Paume
Moment partage
Petit Autographe pour mon prochain Cahier d'Ikébana
Merci Nathalie !
Mûr Nathalie à Jingumae
Nathalie Lété
en robe Tissu N Lété pour Issey Miyaké

I met her 10 days ago, so talented, so nice in her Issey Miyaké dress specially made with her drawings.
Japanese ladies love Her for already 25 years in Japan.
she did draw a beautiful cat near a Flower in a pot for my next Ikebana "lesson notebook".
Thanks a lot Nathalie.
08 novembre 2009
Shichi-go-san
C'est à nouveau la fête comme chaque année où on souhaite santé et longévité
aux petites filles de 3 et 7 ans et aux garçons de 5 ans.
Petites Filles & garçons en Kimono, cérémonie dans tous les temples de Tokyo jusqu'au 15 Novembre.

Les Filles l'ont fêté à notre arrivée, cette année en jouant avec leurs poupées papier dénichées
à la brocante du Togo Shrine
Feux d'artifice le soir ....
achetés à côté de la maison comme partout dans Tokyo
07 novembre 2009
Blue TONE
L'Indigo d'Okayama ou la vie en teinte bleue
Le tissage manuel de magnifiques Jeans



Momotaro Jeans
Cat's Street,
Shibuya avec Alice
Notre blue Tone
Fichu JEAN & pantalon JEAN

I love Japanese "Indigo" Blue & especially the Momotaro JEANS from Okayama .
We went with Alice to the one on The Cat's street.
Perrine loves Jeans too on her head as a "fichu" or as pants.
Momotaro
ou l'histoire d'un petit garçon sorti d'une Pêche qu'une vieille femme avait trouvé dans un ruisseau et offert à son époux.
Quelle belle surprise !! Eux qui n'avaient pas pu avoir d'enfant.
Ils l'adoptèrent et lui donnèrent le nom de "Momotaro" ou "garçon né d'une pêche".
Il devint paresseux , vivait sa vie et ne fut pas là quand des démons attaquèrent le village.
Momotaro après cette terrible attaque tomba en disgrâce, ne pouvait plus rester au village et partit vers l'ïle des démons pour venger le village.
Sa maman lui donna des kibidango, boulettes de millet pour son long voyage.
Momotaro rencontra un chien, un faisan et un singe et leur donna ses boulettes.
Ils furent si reconnaissants qu'ils l'accompagnèrent pour battre les Démons .
le chien mordit, le faisan donna des coups de bec, le singe griffa et Momotaro sortit victorieux de ce long combat,
fit promettre aux démons de ne plus venir attaquer le Village.
Momotaro revint au village plein de trésors et fut admiré de tous,
et tous purent vivre en paix encore longtemps.
Okayama est là où la légende de Momotaro perdure..
avec SES JEANS
I love this japanese legend. Eleo, my youngest girl has learned this story at the same time I discovered The Momotaro Jeans in Shibuya







